ENCONTROS MED
[mediterrâneo/medieval]
Monsanto, Idanha-a-Nova 2022

28 - 30 OUTUBRO [4ª edição]
oficinas, concertos, palestra

A 4ª Edição de ENCONTROS MED MONSANTO  acontecerá de 28 a 30 outubro 2022 na Aldeia Histórica de Monsanto, com oficinas, concertos e palestras, colocando o Adufe como mediador entre artistas/formadores convidados, participantes e a comunidade local de Monsanto.

Na formação, convidamos o medievalista Maurício Molina (Barcelona / City University of New York), que neste ano propõe o repertório das Cantigas de Santa Maria de D. Alfonso X; Murat Coskun (Diretor do Tamburi Mundi Frame Drum Academy), com "Ritmos do Mediterrâneo Oriental” e Tiago Manuel Soares (Maria Monda, Retimbrar, Cardo-Roxo), que irá incidir sobre Novas Abordagens ao Adufe Tradicional e cânticos tradicionais da região da Beira Baixa.

[EN] ENCONTROS MED MONSANTO 2022 will take place from 28 to 30 October in the Historical Village of Monsanto, with classes, public performances and lectures, placing Adufe as mediator between invited artists/trainers, participants and the local community of Monsanto.

In training, we invited the medievalist Mauricio Molina (Barcelona / City University of New York), proposing the repertoire of Cantigas de Santa Maria by D. Alfonso X; Murat Coskun (Diretor Tamburi Mundi Frame Drum Academy) with "Rhythms of the Eastern Mediterranean" and Tiago Manuel Soares (Maria Monda, Retimbrar, Cardo-Roxo), who will focus on New Approaches to Traditional Adufe and traditional songs from the Beira Baixa region.

PROGRAMA
PROGRAMME

 

I. Maurício Molina
As Cantigas de Santa Maria de Afonso X e o Adufe

Muitas das conhecidas Cantigas de Santa Maria do Rei Afonso X (1221-1284) apresentam ritmos e formas poético-musicais próximas às das canções de dança da época. O facto de tanto as danças a solo como em grupo do período terem sido frequentemente acompanhadas pelo adufe (pandeiro quadrado) convida-nos a teorizar que algumas Cantigas de Santa Maria podem ter sido acompanhadas por este instrumento. Este curso explorará os elementos rítmicos, poéticos e melódicos que sugerem que algumas Cantigas de Alfonso X foram compostas para serem dançadas e explorará como poderiam ser acompanhadas com o adufe seguindo as directrizes da sua performance medieval.

[EN] The Adufe in the Cantigas de Santa Maria of Alfonso X Many of the well-known Cantigas de Santa Maria of King Alfonso X present rhythms and poetic-musical forms close to those of the dance songs of the period. The fact that both solo and group dances of the period were often accompanied by the adufe (square tambourine) invites us to theorise that some Cantigas de Santa Maria may have been accompanied by this instrument. This course will explore the rhythmic, poetic, and melodic elements that suggest that some Cantigas of Alfonso X were composed to be danced and explore how they might be accompanied with the adufe following the guidelines of their medieval performance.

 

II. Murat Coşkun
“Framedrums” e Ritmos do Mediterrâneo Oriental

Os framedrums/pandeiros são comuns em muitas culturas mediterrânicas. Para além de muitos outros instrumentos de percussão, os framedrums/pandeiros têm também um lugar especial na música turca e na música do Mediterrâneo oriental. Com as oficinas de Murat Coskun, dar-se-á lugar a uma visão sobre as peculiaridades do mundo da percussão e do ritmo na música turca e balcânica. Desde técnicas simples de tocar até opções virtuosas de tocar, com a experiência de tocar em conjunto. Nesta oficina serão usadas canções simples e passos de dança para tornar os ritmos mais dançáveis e tácteis.

[EN] Frame Drums and rhythms from eastern Mediterranean Frame drums are common in many Mediterranean cultures. In addition to many other percussion instruments, frame drums also have a special place in Turkish music and the music of the eastern Mediterranean. Murat Coskun will give an insight into the peculiarities of the world of percussion and rhythm in Turkish and Balkan music. From simple playing techniques to virtuoso playing options, you can try them out together here. Murat Coskun uses simple songs and dance steps to make the rhythms more danceable and tactile.

 

III. Tiago Manuel Soares
Novas Abordagens ao Adufe Tradicional

O ponto de partida deste curso é a Tradição Oral do toque e das cantigas de adufe da região de Idanha-a-Nova. Esta formação tem como objetivo dar as ferramentas básicas necessárias a cada participante para poder abordar os princípios básicos da sua execução. Os conteúdos deste curso/workshop resultam do amadurecimento do trabalho de investigação, adaptação, exploração e reinvenção de possíveis novas técnicas de execução no adufe, séc. XXI adentro, por Tiago Manuel Soares. Será acompanhado por Sofia Portugal, no canto.

[EN] New Approaches to Traditional Adufe The starting point of this mini course is the Oral Tradition of the playing and singing of adufe from the Idanha-a-Nova region. This training aims to give the necessary basic tools to each participant to be able to approach the basic principles of its execution. The contents of this course/workshop result from the maturing work of research, adaptation, exploration and reinvention of possible new techniques of adufe performance, into the 21st century, by Tiago Manuel Soares. He will be accompanied by Sofia Portugal, in traditional chant.

DIA A DIA
DAY BY DAY

 

DIA [day] 01 / 28 out [oct]  2022

19:00: Palestra [talk] "Adufe e Eterno Feminino" / The Adufe and the Eternal Feminine 
c/w Mauricio Molina
Posto de Turismo de Monsanto
 
21:30: Drum Circle Inaugural [Opening Drum Circle] 
c/w Murat Coşkun
Lagar de Monsanto
 
 
DIA [day] 02 / 29 out [oct]  2022

09:00 – 11:00
As Cantigas de Santa Maria de Afonso X e o Adufe / The Adufe in the Cantigas de Santa Maria of Alfonso X
c/w Maurício Molina (formador/teacher) & Joana Godinho (acompanhamento vocal/vocal accompaniment)

11:00 - 13:00
Framedrums & Ritmos do Mediterrâneo Oriental / Frame Drums and rhythms from eastern Mediterranean
c/w Murat Coşkun (formador/teacher)
Lagar de Monsanto
 
14:30-17:30
Novas Abordagens Adufe Tradicional / New Approaches to Traditional Adufe
c/w Tiago Manuel Soares (formador/teacher) & Sofia Portugal (acompanhamento vocal / vocal accompaniment)
Lagar de Monsanto
 
18:00-19:00: Meet the Faculty
Lagar de Monsanto (Tiago Manuel Soares & Sofia Portugal), Posto de Turismo (Maurício Molina & Joana Godinho), Forno Comunitário (Murat Coşkun)
 
21:30: Concerto de Professores 
Murat Coşkun, Mauricio Molina, Tiago Manuel Soares & Guests
Igreja Matriz Monsanto
 

DIA [day] 03 / 30 out [oct]  2022

09h00-11h00:
Framedrums & Ritmos do Mediterrâneo Oriental / Frame Drums and rhythms from eastern Mediterranean
c/w Murat Coşkun (formador/teacher)
Lagar de Monsanto

11h00-13h00:
Novas Abordagens Adufe Tradicional / New Approaches to Traditional Adufe
c/w Tiago Manuel Soares (formador/teacher) e/and Sofia Portugal (acompanhamento vocal / vocal accompaniment)
Lagar de Monsanto
 
15:00: Warm Up

16:00: Apresentação Pública Professores & Participantes / Public Presentation Teachers & Students
Capela S. Pedro Vir a Corça
 
 *poderá ocorrer alteração de local / changing place might occur

BIOGRAFIAS
BIOGRAPHIES

ENSEMBLEMED_22_formadores_mauricio

MAURÍCIO MOLINA

[PT] O Dr. Mauricio Molina é musicólogo, organólogo e intérprete de música medieval dedicado ao estudo e reconstrução de música composta entre 900 e 1300. É Mestre em Performance Música Antiga pela Mannes College of Music (Nova Iorque) e Doutorado em Musicologia Histórica pelo Centro de Pós-Graduação da City University of New York. Mauricio é fundador, director e professor do Programa Universitário Especialista em Investigação e Performance de Música Medieval na Universidade de Lérida e do Curso Internacional de Performance de Música Medieval em Besalú (MMB), Catalunha. Também ensina antropologia musical, arte medieval (cristã e islâmica) e religiões abrâamicas no Institute for American Universities - American College of the Mediterranean e no consórcio universitário americano IES Abroad Barcelona. Foi professor de Música Medieval na Universidade de Bridgeport (Connecticut, EUA); professor visitante no Centre International de Musiques Médiévales da Universidade Paul Valéry de Montpellier; e professor no Master in Historical Performance da ESMUC (Escola Superior de Música de Catalunya) e no Master in Musicology da Universitat Autònoma de Barcelona. Mauricio é também membro do Grupo Consolidado de Investigação de Estudos Medievais da Universidade de Lérida; do grupo de investigação "Música y Mujeres: Estudios de género" (Sociedade Espanhola de Musicologia); e consultor de musicologia para o projecto "Ioculator seu mimus" (Conselho Europeu de Investigação - Universidade de Barcelona). Mauricio é autor de vários artigos científicos sobre música medieval, performance histórica, organologia, iconografia musical e estudos de género. Em 2010 publicou Frame Drum in the Medieval Iberian Peninsula (Reichenberger), um livro que recebeu o Prémio Nicholas Besseraboff da American Musical Instrument Society como a obra de organologia mais distinta de 2010. Os seus próximos livros "Monodic Song in the Medieval West (850-1200)" e "Medieval Song and its Performance" serão publicados pelas edições Dairea (2022) e Routledge. Mauricio é também director dos conjuntos musicais medievais Magister Petrus e Ars memorie, e director artístico de Na Rota do Peregrino.

[EN] Dr. Mauricio Molina is a historical musicologist, organologist, and medieval music performer dedicated to the study and reconstruction of music composed from the 11th to the 13th centuries. He holds a Historical Performance degree from The Mannes College of Music (New York) and a musicology Ph. D. degree from the City University of New York Graduate Center. He is the director and faculty member of the University Specialist Program in Medieval Music Research and Perfomance of the University of Lleida, and of the International Course on Medieval Music Performance of Besalú (onsite and online). Mauricio is also faculty member of the Institute for American Universities - The American College of the Mediterranean, and the IES Abroad University Program in Barcelona. He has been professor of Medieval Music at the University of Bridgeport (Connecticut, USA); a lecturer at the Master of Historical Performance of the ESMUC (Escola Superior de Música de Catalunya) and the Master in Musicology at the Universitat Autònoma of Barcelona; and a visiting professor at the Centre International de Musiques Médiévales of the Université Paul Valéry of Montpellier.
He is a member of the Consolidated Medieval Studies Research Group of the University of Lleida; of the Research Group Música y Mujeres: Estudios de género  of the Sociedad Española de Musicología; and musicology advisor of the project Ioculator seu mimus (European Research Council – University of Barcelona).  Dr. Molina is the author of Frame Drums in the Medieval Iberian Peninsula (Reichenberger 2010), a book that received the Nicholas Besseraboff Prize of the American Musical Instrument Society as the most distinguished book-length work on organology of 2010. His upcoming book “La canción monofónica secular y religiosa en el Occidente medieval (850-1200)” will be published by Dairea Ediciones in 2023. Mauricio is also the director of the medieval music ensembles Magister Petrus and Ars memorie. Since 2017 he artistically directs Na Rota do Peregrino, a portuguesa based medieval music ensemble.

 

OFICINA [WORKSHOP]
As Cantigas de Santa Maria de Afonso X e o Adufe / The Adufe in the Cantigas de Santa Maria of Alfonso X
c/w Maurício Molina (formador/teacher) & Joana Godinho (acompanhamento vocal/vocal accompaniment)

ENSEMBLEMED_22_formadores_joana

JOANA GODINHO

[PT] Estudou Canto na Academia de Música Eborense, com a professora Joana Levy, tendo também trabalhado com Maria Repas Gonçalves; em simultâneo fez o curso de Violoncelo na Escola Profissional de Música de Évora onde foi aluna de Ana Paula Góis e Viktoria Chichikova. Fez o exame de Ensemble Advanced pela ABRSM (Associate Board of The Royal School Of Music), tendo obtido as mais altas referências e classificação como intérprete de música de Câmara. É licenciada e profissionalizada em canto e classe de conjunto pela Universidade de Évora onde estudou sob a orientação da professora Liliane Bizineche. Frequentou cursos de aperfeiçoamento e Masterclasses de canto e coro em Espanha, Portugal, Itália e Inglaterra. Apresenta-se regularmente em concertos por todo o país, tendo também atuado em Espanha, Itália, Malta, Inglaterra e Geórgia. Interpretou o papel de Bastien, na ópera "Bastien und Bastienne" de Mozart sob a direção do maestro Max Rabinovitch, e o papel de Dido na ópera “Dido and Aeneas” de Purcell, dirigido pelo maestro Adrian Van Der Spoel. Integra o projeto de música medieval “Rota do Peregrino”, sob direção artística de Mauricio Molina. Tem uma longa experiência em pedagogia do canto, orienta e dirige regularmente workshops e masterclasses de técnica e saúde vocal e projetos artístico-pedagógicos para crianças, jovens e adultos, onde desenvolve projetos em parceria com outras instituições no âmbito da inclusão social pelas artes. Exerce funções como docente de canto e classe de conjunto no Conservatório Regional de Évora - Eborae Musica, na Academia de Música de Elvas, na Escola Artistas de Minerva em Loulé e no Seminário-Maior de Évora. Enquanto membro diretivo da Associação Bolsa D’Originais, acumula ainda funções de direção artística e de produção, das atividades desenvolvidas pela instituição.

[EN] She studied singing at the Academia de Música Eborense, with the teacher Joana Levy, having also worked with Maria Repas Gonçalves; simultaneously she studied cello at the Escola Profissional de Música de Évora where she studied with Ana Paula Góis and Viktoria Chichikova. She took the Advanced Ensemble exam by the ABRSM (Associate Board of The Royal School Of Music), having obtained the highest references and classification as a Chamber Music interpreter. She has a degree in singing and ensemble class from the Universidade de Évora where she studied with Professor Liliane Bizineche. She attended singing and choir improvement courses and masterclasses in Spain, Portugal, Italy and England. Joana regularly performs in concerts throughout the country, having also performed in Spain, Italy, Malta, England and Georgia. She interpreted the role of Bastien in Mozart's opera "Bastien und Bastienne" under the direction of conductor Max Rabinovitch, and the role of Dido in Purcell's opera "Dido and Aeneas", conducted by Adrian Van Der Spoel. She is part of the medieval music project "Rota do Peregrino", artistically led by Mauricio Molina. She has a long experience in pedagogy of singing, regularly conducts workshops and masterclasses on vocal health and technique and artistic-pedagogical projects for children, youth and adults, where she develops projects in partnership with other institutions in the field of social inclusion through art. Joana also teaches singing and ensemble classes at the Conservatório Regional de Évora - Eborae Musica, at the Academia de Música de Elvas, at the Artistas de Minerva School in Loulé and at the Seminário-Maior de Évora. As a board member of the Bolsa D'Originais Association, she is also artistic and production director of the activities developed by the institution.

 

ENSEMBLEMED_22_formadores_murat

MURAT COŞKUN

[PT] Com base nos seus estudos em estudos orientais e etnologia musical, Murat Coşkun faz a mediação entre os mundos musicais do Oriente e do Ocidente, com um vasto repertório musical de diferentes culturas e estilos musicais. Desde 2015, dirige o departamento de percussão na área das músicas do mundo, na Popakademie Baden-Württemberg, em Mannheim, onde também ensina bateria de quadros como tema principal.  Desde janeiro de 2018 dirige o curso de framedrums / pandeiros que criou na Tamburi Mundi Frame Drum Academy. Como professor procurado de percussão oriental e framedrums, ensinou o seu próprio método de ensino em muitas universidades e instituições internacionais, incluindo Suíça, Espanha, Áustria, Itália, Rússia, Turquia, Irão, EUA, Taiwan, Japão). Desenvolveu as suas próprias técnicas de tocar e esteve também envolvido no desenvolvimento de novos "framedrums" Schlagwerk Percussion, Anklang Musikwelt, Jacek Drums e Hedwitschak Drums, entre outros. É o fundador e diretor artístico do festival mais importante do mundo de "framedrum" / pandeiros, Tamburi Mundi em Friburgo. Em 2008, organizou o primeiro festival internacional de percussão na história do Irão. Foi diretor artístico em Omã na Royal Opera House Muscat e no Festspielhaus St. Pölten, entre outros. Tem vindo a produzir e a acolher o Tamburi Monday-Frame Drum Channel desde 2021. Desde 2009 é presidente do Tamburi Mundi Freiburg e.V. Murat Coşkun é membro do PC desde 1998.

[EN] Based on his studies in oriental studies and music ethnology, the internationally renowned percussionist Murat Coşkun mediates between the musical worlds of the Orient and Occident, draws from a large musical repertoire of different cultures and is involved in many styles such as world music, classical music, early music, jazz and new music.  Since 2015, Murat Coşkun has headed the world percussion department of the Popakademie Baden-Württemberg in Mannheim, where he also teaches frame drums as a main subject.  Since January 2018 he has been leading the 4-year frame drum course he created at the Tamburi Mundi Frame Drum Academy.  He has been leading the "Online Frame Drum Academy" since 2021. As a sought-after lecturer for oriental percussion and frame drums, he taught his own teaching method in many international universities and institutions including Switzerland, Spain, Austria, Italy, Russia, Turkey, Iran, USA, Taiwan, Japan).  He is the author of various frame drum instruction videos (e.g. DVD Finger Dance and online school "My world of Frame Drums"). He developed his own playing techniques and was also involved in developing new frame drums at Schlagwerk Percussion, Anklang Musikwelt, Jacek Drums and Hedwitschak Drums, among others. His concert activities have taken him through all of Western and Eastern Europe, to Mongolia, USA, Vietnam, Cambodia, Indonesia, Laos, Korea, Morocco, Algeria, Tunisia, Turkey, Iran, Iraq and Israel. Murat Coşkun is the founder and artistic director of the world's most important festival for frame drums and percussion Tamburi Mundi in Freiburg. In 2008 he organized the first international percussion festival in the history of Iran. He was engaged as artistic director in Oman at the Royal Opera House Muscat and at the Festspielhaus St. Pölten, among others, where he also worked as "Artist in Residence" in 2012.  He has been producing and hosting the Tamburi Monday-Frame Drum Channel since 2021. Since 2009 he has been chairman of the Tamburi Mundi Freiburg e.V. Murat Coşkun has been a PC member since 1998.


OFICINA [WORKSHOP]
Framedrums & Ritmos do Mediterrâneo Oriental
 / Frame Drums and rhythms from eastern Mediterranean
c/w Murat Coşkun (formador/teacher)

ENSEMBLEMED_22_formadores_tiago

TIAGO MANUEL SOARES
[PT] Tiago Manuel Soares nasceu no Porto em 1989. Fez o curso de interpretação pela Academia Contemporânea do Espetáculo, terminando em 2007. Iniciou a sua formação, como músico, em 2003, num curso de percussão tradicional galega com Maria Xosé Lopez Vilar e em 2019 finalizou a licenciatura em percussão clássica, na Universidade do Minho, com Nuno Aroso. Realizou diversas masterclasses com grandes nomes do panorama internacional tais como Trilok Gurtu, Yshai Afterman, Pandit Kishore Banerjee, Filippo Lattanzi, Mark Braafhart entre muitos outros. A sua principal motivação musical reside nos ritmos e nos instrumentos portugueses. Fascinado por essa riqueza patrimonial, dá igual importância ora ao vasto legado que nos foi deixado, assim como à construção de novas abordagens, onde o estudo na vertente erudita e o conhecimento de diferentes culturas do mundo ajudou-o a abrir novos horizontes e possibilidades. Resultado dessa simbiose entre  diferentes universos, estreou, em recital, quatro peças (dos compositores Fernando Lapa e  ngela da Ponte), interpretando obras escritas propositadamente para si e fortemente inspiradas no cancioneiro português; umas dessas obras, "Ensaio sobre Cantos IV", de  Angela da Ponte, foi uma das duas primeiras peças para adufe e electrónica a serem criadas e editadas. Como formador, leciona na escola Limina (centro de investigação de percussão contemporânea, com a direção do percussionista Nuno Aroso) e na escola Cardo-Amarelo (escola de música tradicional). No presente ano encontra-se a fazer investigação para um livro, que irá ser editado com o apoio da DGARTES, sobre a cultura musical dos Zés Pereiras entre Douro e Minho. Até ao momento conta com 20 álbuns editados e destaca a sua participação nos grupos/artistas  Mário Lúcio e os Kriols, Gisela João, Viola Popular, Manuel Maio, Ensemble Portingaloise, Maria Monda, Retimbrar, Projeto Cardo, Pé na Terra, Toque de Caixa, Gambuzinos, Senza, Orquestra da Universidade do Minho e Orquestra Sem Fronteiras. Já atuou em diversos países um pouco por toda a Europa (Portugal, Alemanha, França, Croácia, Eslovénia, Itália, Sérvia, Espanha, Polónia, Bélgica), África (África do Sul, Ilhas Reunião, Namíbia, Zimbabué, Marrocos, Cabo-Verde, Ilhas Reunião), Ásia (China, Índia, Dubai) e Oceania (Timor-Leste)

[EN] Born in 1989 in Porto. He completed the interpretation course at the ACE in 2007 and began his training as a musician in 2003, in a traditional Galician percussion course with Maria Xosé Lopez Vilar and in 2019 he finished a degree in classical percussion, at the University of Minho, with Nuno Aroso. He held several masterclasses with big names on the international scene such as Trilok Gurtu, Yshai Afterman, Pandit Kishore Banerjee, Filippo Lattanzi, Mark Braafhart among many others. His main musical motivation lies in Portuguese rhythms and instruments. Fascinated by this richness of heritage, he gives equal importance to the vast legacy left to us, as well as to the construction of new approaches, where the study in the erudite strand and the knowledge of different cultures of the world helped him to open new horizons and possibilities. As a result of this symbiosis between different universes, he premiered, in recital, four pieces (by the composers Fernando Lapa and  ngela da Ponte), interpreting works written purposely for himself and strongly inspired by the traditional portuguese songbook; one of these works, "Ensaio sobre Cantos IV", by  ngela da Ponte, was one of the first two pieces for adufe and electronics to be created and edited. As a trainer, he teaches at the Limina school (contemporary percussion research center, under the direction of percussionist Nuno Aroso) and at the Cardo-Amarelo school (traditional music school). This year he is doing research for a book, which will be published with the support of DGARTES, about the musical culture of the Zés Pereiras between Douro and Minho. So far, he has published 20 albums and highlights his participation with the groups/artists Mário Lúcio e os Kriols, Gisela João, Viola Popular, Manuel Maio, Ensemble Portingaloise, Maria Monda, Retimbrar, Projeto Cardo, Pé na Terra, Toque de Caixa , Gambuzinos, Senza, Orchestra of the University of Minho and Orchestra Without Borders. He has performed in several countries all over Europe ( Portugal, France, Germany, Belgium, Serbia, Croatia, Poland, Slovenia, Spain), in Africa (South Africa, Reunion Islands, Namibia, Zimbabwe, Cape Verde and Morocco), Asia (China, India, Dubai) and Oceania (East Timor).

www.tiagomanuelsoares.com

 

OFICINA [WORKSHOP]
Novas Abordagens Adufe Tradicional / New Approaches to Traditional Adufe
c/w Tiago Manuel Soares (formador/teacher)
e/and Sofia Portugal (acompanhamento vocal / vocal accompaniment)

ENSEMBLEMED_22_formadores_sofia

SOFIA PORTUGAL

[PT] Nasceu em Mortágua em 1988 e aí iniciou a sua formação musical, no Coral Juvenil e na Filarmónica locais. Mestre em Teatro – Artes Performativas, variante Teatro-Música pela Escola Superior de Teatro e Cinema – Instituto Politécnico de Lisboa (2013). Licenciada em Música, ramo de Interpretação, vertente de Canto pela Universidade de Évora (2011). Integrou o naipe de Mezzo Sopranos como reforço do Coro do Teatro Nacional de São Carlos (2010 a 2011). Lecionou as disciplinas de Voz, Coro e Formação Musical na Escola de Música Tradicional do CCR do Alto do Moinho, em Corroios (2012 a 2016). Actualmente é uma das vozes do projectos musicais Quinta San Vitorio (Portugal, Espanha), Mina ـينا مـ (Portugal, Palestina) e Maria Monda (Portugal). Integra a banda "Kriols", a qual se tem apresentado como banda de suporte do músico cabo-verdiano Mario Lucio. Integra também a banda de suporte do cantautor português Manuel Maio. A par com a performance, integra projetos socioculturais com a comunidade e é professora de voz na Academia Bonfim do Porto.

[EN] Born in Mortágua in 1988 and started her musical education there, in the local Youth Choir and Philharmonic. Master in Theatre - Performing Arts, variant Theatre-Music by Escola Superior de Teatro e Cinema - Instituto Politécnico de Lisboa (2013). Graduated in Music, Interpretation, Singing branch at Évora University (2011). She joined as mezzo soprano reinforcement of the Teatro Nacional de São Carlos Choir (2010 to 2011). She taught subjects of Voice, Choir and Music Training at the Traditional Music School of CCR do Alto do Moinho, in Corroios (2012 to 2016). Currently she is one of the voices of the musical projects Quinta San Vitorio (Portugal, Spain), Mina ـينا مـ (Portugal, Palestine) and Maria Monda (Portugal). Sofia Portugal is part of the band "Kriols", which has been performing as a support band for the Cape Verdean musician Mario Lucio. She is also part of the support band of the Portuguese singer-songwriter Manuel Maio. Besides performing, she is involved in socio-cultural projects with the community and she teaches voice at Bonfim Academy in Oporto.

Ficha técnica e artística:

Direção Artística e de Produção:
Ensemble Med / Daniela Tomaz

Promotor:
O Corvo e a Raposa

Em parceria com:
Município de Idanha-a-Nova
Aldeias Históricas